dissabte, 16 de maig del 2009

5 comentaris:

V. Fauvé ha dit...

Alex...no se si es quedará permanentment él traductor, o hi ha que reubicar-lo en el Blog, a un costat...mirau tu, que no tinc ni idea

ikalk ha dit...

Jo personalment no soc molt aficcionats a les traduccions simultanies:
In 1505 Miquel Angel viatjar goes to Rome to build a high per tomba per Pope Julius II. Encara que el projecte original mai va ser acabat, va esculpir el Moises , l' Esclau moribund , i l' Esclau rebel . Faces that will be projecte original mai acabat will sculpt the Moises, l 'Esclau moribund, il' Esclau rebel. A l'escola tenim una reproducció a escala d'uns 70cm de l' Esclau rebel l'original mideix dos metres i es conserva al museú del Louvre. A l'escola tenim a scale reproduction d'uns 70cm de l 'Esclau l'original rebel mideix two meters i is kept at the Louvre museum. Moldejar-la en fang és un bon exercici per a estudiar el moviment en l'escultura. In the fang-Moldejar és un bon per Exercici moviment studying at the sculpture.

Confie que aquestos programes milloraran en un futur. De totes formes vaig a estudiar com fer que estiga permanent al nostre blog

ikalk ha dit...

De totes formes a mi m'agrada el format trilingue que li estem donant encara que reconec que suposa més treball.

V. Fauvé ha dit...

Ja a mi també m'agrada...però a vegades es complicat traduir-ho, i per el que veig...pareix que ens visita molta gent del estranger

Bea ha dit...

esque el format trilingüe ocupa massa espai. el traductor este esta bé, crec que funciona bé!!!